islamitisch

Dar Al Iftaa verduidelijkt het verschil tussen de woorden die je kunt en je kunt schijnen

Boeken - Mostafa Farhat:

Dr. Magdi Ashour, secretaris van de Fatwa bij het Egyptische Ifta-huis, legde het verschil uit tussen de twee woorden "kunnen en opfleuren", die in Surat Al-Kahf op twee plaatsen werden genoemd, de eerste plaats door te zeggen: "Je zult niet geduldig met mij kunnen zijn”, en de tweede plaats: “Ik zal u informeren over de .

Het verschil tussen mijn woorden kunnen en schijnen

Ashour verduidelijkte het verschil tussen de twee woorden op hun taalkundige correctheid, maar met het verschil in de morele betekenis in elk van hen, zoals hij zei dat al-Khidr, vrede zij met hem, toen hij tegen onze meester Mozes zei: vrede zij met hem: "Ik zal u informeren over de interpretatie van dat waarover u geen geduld kon hebben."

Ashour zegt dat in dat geval de yaa werd weggelaten vanwege de bewering waarom, en dit was de reden om het taalkundig op deze manier te schrijven.

Wat betreft de morele betekenis die Ashour zegt, het is dat in het begin, toen Musa Al-Khidr ontmoette en besloot hem te volgen, de moeilijkheid van de zaak nog niet duidelijk was, omdat het in de gemakkelijkste taal werd uitgedrukt.

Dit is het verschil tussen de woorden kunnen en schijnen

Wat betreft de meest bekende, en dat kan ze, toen de zaak hem duidelijk werd en hij de moeilijkheid van de zaak besefte, zei hij in de impopulaire zin, aangezien beide woorden correct zijn in taal, maar de eerste is bekend en de tweede is niet bekend.

Gerelateerde artikelen

laat een reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd.

أيضاً
Sluiten
Ga naar de bovenste knop